There are a lot of serious things to life when in Saudi Arabia so it is always good to have some Saudi silliness.
When I spent 17 months living and working in Saudi there were various restrictions on life. No alcohol (officially at least) no mixing with people of the opposite sex unless they were family. Limited shopping times due to everywhere closing for prayer five times a day.
You soon became accustomed to this way of life and blended in the best way you can.
However as a bunch of expatriates (expats) we were easily amused by local brandings and things which, shall we say, tickled our fancy.
In much the same way I was amused in France by a bottle of lemonade by the brand name of “Pschit” I couldn’t help (like others) be amused by a brand of after shave in Saudi Arabia.
In fact shortly after my arrival, the more established expats kept telling me that I had to go and get my bottle of Toss!
To a Brit this is along a humouros nature such as phallic symbols in Singapore. To us Brits the term “Toss” has many meanings, it could be “the toss of a coin”, or in the sense of throwing something around. However, growing up as a teenager the term in the UK often referred to a solo male sexual act. So I think you understand why us Brits don’t like the idea of splashing this on our face after a close shave.
In much the same way that something is not right for the Americans when they hear the name of the massive Indian industrial conglomerate called “Tata”; I think you’ll agree “Toss” is not great branding for us.
Who was I to resist this moment of childish, immature humour. I had to acquire my own bottle of Toss Pour Homme and who could blame me?
What have you found on your travels that did not translate well? Did it amuse you in an immature way? For me I certainly did find some Saudi silliness but seriously, who gives a toss?